短短兩天內,這張請假條就火遍全國,人民日報和新華社等大V都紛紛轉載。讓鹿姐姐更想不到的是,故事還有后續(xù):
昨天一大早,李俊喆的語文老師徐暉,又收到了一份文言文版的《決戰(zhàn)中考書》,作者正是李俊喆的同班好友胡同學,一個放棄保送,決定參加中考的陽光男孩。
原文如下——
《決戰(zhàn)中考書》
大勢方定,顧九年寒窗,皆如夢過。望遠處狼煙,燃之愈烈。方悟大戰(zhàn)且近,戰(zhàn)鼓隱隱,馬鳴蕭蕭,視吾輩血氣,年少方剛。
今日之戰(zhàn),非關乎生死,關乎吾等圓夢與否! 雄起而直擊長空萬里,或失意望遍地黃花落,此皆在一念之間,故勝敗若何,皆不可測。萬不能大意而失,亦不可憂心終日,以吾輩鄙而失志。不見成敗,誓不休。
九載磨劍,今朝鋒芒露處,必耀以志,利以勤,破以念。今日劍在手,必以縛蒼龍! 題海無涯,惟智者出。慵人自擾以才疏學淺,懼者必亡以其無宏遠之志。尋其源,悟其道,勤則不勝于曉,曉則不勝于通。得之,則萬變皆若浮云耳。
于此千鈞一發(fā)之際,罔者須明,怠者須勤。然何人助之以言,輔之以行? 惟師者耳。馬有千里之能,無騎不能自往。師者,授業(yè)傳道,醒生以三春之暉。今日之戰(zhàn),師生皆一心矣,須勤問而好思,則萬物皆可知會矣! 或言因戰(zhàn)且近而躁,而憂,而懼,此皆無畏也,求之于師,必將無患。
吾輩之志,皆若星海,耀則萬物輝,暗則天失色。中華之振興,還看吾輩后起之秀! 宣父猶能畏后生,若戰(zhàn),必直搗黃龍,告天下以功。
何懼路漫漫,晨星照彼岸!

在徐老師看來,
李俊喆的《告假書》是篇奇文,胡同學的《決戰(zhàn)中考書》則是篇妙文——通篇文言文,文辭精美,筆法老練,用400多字表達了他決戰(zhàn)中考的雄心壯志,同時告誡同學
不能因中考臨近而躁、而憂、而懼,須勤問而好思,有問則求于師。因為臨近中考,胡同學忙著備戰(zhàn),所以今天婉言謝絕了采訪。小編只好找徐老師了解事情的始末:
原來,升學寶4月23日推送李俊喆的文言文版請假條后,他所在的905班有不少家長看到了,讓自己的孩子也讀一讀。于是,全班同學之間開始互相傳閱。李俊喆的好友胡同學,也正是因此有感而發(fā),當天傍晚花了20多分鐘,一氣呵成揮筆寫下了這份“戰(zhàn)書”。
昨天一早,胡同學將《決戰(zhàn)中考書》交給語文老師徐暉。結果徐老師再一次被自己的學生驚到了。他立馬想和全班學生一起分享妙文,于是臨時調整當天語文課的教學內容,專門上了一堂文言文課。
《決戰(zhàn)中考書》一呈現(xiàn)在905班同學們面前,小伙伴們紛紛為之折服。徐老師還逐段朗讀了文章,要求同學們給這篇文章挑挑刺,可以從內容、字詞等方面進行推敲,給胡同學提出修改建議。不過現(xiàn)場應者寥寥,因為同學們覺得文章已經挺完美了,只有個別同學從字詞提煉方面提出了自己的想法。
徐老師在肯定幾位同學的建議的基礎上,提出了幾個可以探討的小問題。例如文中“方悟大戰(zhàn)且近”一句中,胡同學一開始寫的是“方悟大戰(zhàn)將近”,文言文中“且”就是“將”的意思,“將”字偏向于現(xiàn)代用法,其實在以前就曾學過,學生馬上就想到了《愚公移山》中的“年且九十”一句。徐老師覺得,這樣一聯(lián)系,融會貫通,效果要比直接讓學生記住且的意思好得多。
據(jù)徐老師報料,這位主動和保送生PK,敢給中考下戰(zhàn)書的胡同學,其實性格蠻內斂的,生性偏靜,學習認真,樂于鉆研。在這次的保送中,他毅然放棄了重高保送的名額,立志朝著自己的目標發(fā)起沖刺。
平日里,胡同學勤學好問,品學兼優(yōu)。特別是在寫作上有自己的想法,平時寫的隨筆拿A等的居多。記得有一次上課,學生在做卷子,徐老師看著學生名單,忽然想到了可以考考學生對對子的能力,他很快從7個學生的名字中提取了7個字出了一句上聯(lián),臨下課,徐老師把上聯(lián)寫在了黑板上,笑著說兩天之內誰能對出下聯(lián),必有重賞,獎勵奶茶一杯。
兩天時間里,不少同學前來對對子,但真正能用班里同學名字非常工整對上的幾乎沒有,最終還是胡同學拔得頭籌,樂滋滋地喝上了一杯熱騰騰的奶茶,讓其他同學羨慕不已。
校長黃雄讀完這份“戰(zhàn)書”后說:“作為學校,無論是保送還是中考,我們尊重每個孩子的選擇。但既然選擇中考,就沒有理由退縮,我贊成胡同學在‘戰(zhàn)書’中的觀點,好好把握生命里的每一分鐘,做好手中的每一道題,走好腳下的每一步路。九年磨劍所經歷的風雨,就是要在學業(yè)競爭中展示自己的鋒芒。”(PS,該校是九年一貫制學校,所以有“九年”一說)
黃校長也受了學生的感染,寫了首小詩,送給今年的中考生:
“
九年磨劍,師生皆一心。他日出劍,必以縛蒼龍。
不懼漫漫路,星空照我心。
吾有此生,甘苦之甜。”
小編在此也預祝各位中考生,屆時發(fā)揮出自己最佳水準,決戰(zhàn)中考,戰(zhàn)勝中考!